Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

aller aux essentiels

aller aux essentiels

L'atelier Poésie de Martine Cros


Khlebnikov pleure -- Anne Seidel

Publié par http:/allerauxessentiels.com/ sur 17 Décembre 2020, 17:18pm

Catégories : #Extraits - Ressentis de lectures, #Poésie de langue allemande

MC, "Revers de la pluie", fragment d'acrylique sur papier calque, 2016.

MC, "Revers de la pluie", fragment d'acrylique sur papier calque, 2016.

 

 

 

RUECKSEITE DES REGENS

 

[...]

 

 



traeume sind von historischer bedeutung

und fragment

wie die rueckseite des regens

ein blick der nichts von sich weiss

aber was existiert wirklich ausserhalb von uns?

 

 

 

 

 

 

AU REVERS DE LA PLUIE

 

[...]

 



les rêves sont d'une importance historique

et fragment

comme le revers de la pluie

un regard qui ne sait rien de lui-même

mais qu'est-ce qui existe vraiment en-dehors de nous ?

 

 

 

 

 

 

Anne Seidel, fragment d'Au revers de la pluie, in Khlebnikov pleure, (Chlebnikov weint), traduit de l'allemand par Laurent Cassagnau, Editions Unes, 2020, pages 70-71.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OCEAN FACILE

 

[...]

 

 



zwei raender mit schach-                                         schwarzen kugeln in den raum

          des schnees ziehend                                                 den raum des irrtums

                       verlassen wir eines tages                                               das vage, wind,

          fuer diese passage                                               mit hineingetragenem regen,

 

    spiegelaltem schnee                                                                la

 
       tannen die flocken, stein.                                                 in situationierter ferne

                zitternd das                                                         klirren, rauschen,

klirren von wasser                                                     oder beschlagenem glas.

falls vier                                                                                   verlorene bilder...

                kostbar ist uns nur                                                der augenblick

                             des erkennens                                                          - zwei

                             abgebrochene graphitspitzen                               auf altem papier

die uns immer noch                                                    erschrecken koennen

 

 

 

 

 

 

 

 

OCEAN FACILE

 

[...]

 



deux marges avec le noir des échecs -                                         des billes passant dans

          l'espace de la neige                                                                  l'espace de l'erreur

                       nous quittons un jour                                                                 le vague, vent

          pour ce passage                                                                       avec de la pluie rentrée

 

        neige d'antique miroir                                                                         la

 
       sapins les flocons, pierre.                                                                     dans un lointain en situation

                tremblant le                                                                       cliquetis, bruissement

cliquetis de l'eau                                                               ou du verre embué

au cas où quatre                                                                                  images perdues

                seul nous est cher                                                                l'instant

                             de la connaissance                                                        - deux

                             pointes de graphite brisées                                          sur un vieux papier

qui encore et toujours                                                       peuvent nous effrayer

 

 

 

 

 

 

 

 

Anne Seidel, fragment d'Océan facile, in Khlebnikov pleure, (Chlebnikov weint), traduit de l'allemand par Laurent Cassagnau, Editions Unes, 2020, pages 15-17.

 

 

 

Anne Seidel, photographie Rainer Boehme, Cynetart2014.

Anne Seidel, photographie Rainer Boehme, Cynetart2014.

Khlebnikov pleure -- Anne Seidel
L'éditeur

L'éditeur


Je pense écrire une chose dans laquelle toute l’humanité, 3 milliards, participerait et où elle serait obligée de jouer. Mais la langue habituelle ne convient pas pour la chose, il va falloir pas à pas en créer une nouvelle.

Khlebnikov

Lettre à Maïakovski, 18 février 1921.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Archives

Nous sommes sociaux !

Articles récents