L'atelier Poésie de Martine Cros
Anna Akhmatova Elégies Traduction Christian Mouze Les éditions Harpo & 2012 Bilingue russe / français 4 Haut pouvoir Du son le plus pur, Telle, la séparation S'en donne à coeur joie. Les édifices bien connus Depuis la mort regardent -- Plus triste cent...
* An den Knaben E lis Elis, wenn die Amsel im schwarzen Wald ruft, Dieses ist dein Untergang. Deine Lippen trinken die Kühle des blauen Felsenquells. Lass, wenn deine Stirne leise blutet Uralte Legenden Und dunkle Deutung des Vogelflugs. Du aber gehst...
Anton Tchekhov VIVRE DE MES RÊVES Lettres d'une vie Traduites et annotées par Nadine Dubourvieux Préface d'Antoine Audouard Collections BOUQUINS, ROBERT LAFFONT, sept. 2016 587. À Olga Leonardovna Knipper Le 1er mars 1901, Yalta 1er mars Ma chérie, Ne...
AFFAMÉ S D'UN AMOUR vrai mais trop beau nous sommes allés au bout de la réalité rampant en compétition avec la pourriture suivant le long chemin qui conduit au présent libres de toute prière couvés par le soleil nous nous sommes réfugiés dans la tanière...
Peut-être ses blessures sont-elles les plus belles fenêtres entre lui et le monde. ADONIS Une source fleurit à l'orée de nos yeux : échange premier des regards... Ce prisme bleuté d'inconcevable béancerayonne d'amourla vie noue nos deux mains ne s'éloigne...
Joel-Peter Witkin © -- détail -- * Là, dans un bosquet entouré de fleurs, dort l'hermaphrodite, profondément assoupi sur le gazon, mouillé de ses pleurs. La lune a dégagé son disque de la masse des nuages, et caresse avec ses pâles rayons cette douce...
Adi Holzer, Liebe - Amour - , fresque GERTRUD KOLMAR MONDES POÈMES Édition bilingue établie, postfacée et traduite de l'allemand par Jacques Lajarrige AUTOUR DU MONDE SEGHERS 2001 Adi Holzer, Einhorn - Licorne -, peinture acrylique Extrait I Pages 26-31...
Photographie d'Alastair Magnaldo LAC LUNE AURORE NUIT Arbustes grêles, cils De murmure caché. Lividité plus pâle, ruineuse … Un homme, solitaire, passe Dans sa muette stupeur … Conque brillante, tu jettes Aux bouches du soleil ! Tu reviens, âme, comble...
SHAKESPEARE SONNETS Version française de Pierre Jean Jouve nrf / Poésie / Gallimard, mars 2011 pour la présente édition SUR LES SONNETS DE W.S. Il n'est pas d'expression plus vive et plus cruelle de l'amour, que ces incomparables Sonnets. Ce n'est pourtant...
Anton Tchekhov VIVRE DE MES RÊVES Lettres d'une vie Traduites et annotées par Nadine Dubourvieux Préface d'Antoine Audouard Collections BOUQUINS, ROBERT LAFFONT, sept. 2016 * 128. A Piotr Ilitch Tchaïkovski Le 12 octobre 1889, Moscou Très honoré Piotr...